Par consequent la valeur représentative des avantages en nature doit être ajoutée à la rémunération en espèces.
因此,实物福利金额就必须加入到以现金的形式发放的报酬中去。
Par consequent la valeur représentative des avantages en nature doit être ajoutée à la rémunération en espèces.
因此,实物福利金额就必须加入到以现金的形式发放的报酬中去。
Votre rémunération sera composée d'un salaire fixe, des primes, des avantages en nature, avec un treizième mois.
您的收入有资、奖金和实物组成,每年有13个月的资。
Pendant cette période, que l'enfant vive ou non, la femme salariée a droit aux deux tiers de sa rémunération ainsi qu'au maintien des avantages contractuels en nature.
在这个期间,不管孩子是还是活,领薪水妇女有权享其资三分之二的待遇,并继续享同应该得到的实物待遇。
Ces prestations consistent en l'octroi d'avantages en nature (consultations, soins médicaux) aux femmes en état de grossesse et en l'octroi de prestations en espèces se subdivisant en allocations prénatales et en allocations de maternité.
它们采取向孕妇提供食物补助(咨询,医疗保健)和现金津贴的形式,现金津贴又分为产前津贴和产妇津贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。